Rss & SiteMap
炒邮网论坛 http://bbs.cjiyou.net/
为了迎接2008奥运这一重大赛事,举国上下各行各业都在为奥运做着积极的准备工作,届时将会有大量的外国友人来到中国,为了能够更好的介绍和传播我们伟大祖国悠久的历史文化和优良传统,让我们从从现在开始“迎奥运学外语”!
我们每日将提出一句或者一类奥运日常用语,用中文和英文2种形式进行说明,您可以用任何一种或几种其他语言来翻译和解释,也可以对其用法、词义等进行补充或者纠错,欢迎您的积极参与!
今天是2008年3月3日,距奥运会开幕还有158天。今天我们将要学习的是:
汉语:请问洗手间在哪儿?
英语: Where can I wash my hands?
欢迎您跟帖补充!
附:奥运知识——中国菜名英译(汤类Soup)
汤类(Soup)
花胶鲍鱼火鸭丝羹 Congee Pike Maw With Roast Duck
红烧鸡丝翅 Chicken Shark's Fin Soup
竹笙烩生翅 Bamboo Shark Fin Soup
粟米瑶柱羹 Corn with Dry Scallops Soup
竹笙海皇羹 Bamboo Seafood Soup
鸡蓉粟米羹 Corn & Chicken Soup
酸辣汤 Hot & Sour Soup
法国海鲜汤 French Style Seafood Soup
法国杂菜汤 French Style Vegetable Soup
杂锦云吞汤 Combination Won Ton Soup
芥菜肉片咸蛋汤 Mustard Green Salted Egg Soup
火鸭咸蛋芥菜汤 Roast Duck Salt Egg / Mustard Green
西葫牛肉羹 West Lake Beef Soup
三丝烩鱼肚 Fish Soup
蝴蝶海参羹 Sea Cucumber Soup
四宝豆腐羹 Steam Tofu Soup