Rss & SiteMap
炒邮网论坛 http://bbs.cjiyou.net/
由于YP11西藏风光和YP13甘肃风光邮资明信片的封套和里面的片名及相关文字说明大量使用繁体字,咋一看,让人不解是中国邮政发行的产物还是港、澳、台地区发行的产物。一套片上繁体、简体两种字体共存,和谐共处,如此“一国两字”现象也属天下奇观。这是严重违反国家相关法律法规的行为,因此甘肃风光和西藏风光邮资明信片犯下的是政治性和原则性的错误,并且是国家颁布相关法规后在邮资凭证中出现的唯一两款非法使用不规范文字的正规邮品,属于不折不扣的违规邮品。(具体事实见http://bbs.xx007.com/dispbbs.asp?boardID=4&ID=232569&page=1)
除了文字使用上的违规外,其中YP11西藏风光的封套说明文字中更是出现了一个令人匪夷所思的错字,将西南边疆的“疆”字里面的“弓”字旁中的“土”去掉而误写作“弓畺”字。通过了解,“疆”字并没有相对应的繁体字写法,古代用弓丈量土地而形象地产生了边疆的“疆”字,没有了土地还能够称之为边疆吗?而“弓畺”应该是古代“强”字的同音字和变异字,强字从弓畺声,本义是“弓有力”引申为凡强劲之称。
西藏是我国的一个敏感区域和敏感话题,中国邮政人为制造西藏的无土的边疆是个不该出现和难以饶恕的超级大错,中国邮政对中国文字和相关法律法规的践踏也随着这两套片飞入大江南北和世界各地,这个错误也必将作为中国邮政肆意篡改、弯曲使用中国文字和政治敏感性差的有力证据将其永久地钉在中国邮品发行史的耻辱柱上。