Rss & SiteMap
炒邮网论坛 http://bbs.cjiyou.net/
说到纸币上的华人,没错,如你所想的,我们今天要说的就是朱梅麟先生。朱梅麟Moilin Jean Ah-Chuen 1911-1991祖籍广东梅县,第二代华裔,31岁当选为毛里求斯华商总会主席。二次大战期间,在朱梅麟的倡议下,毛国华人成立了中国人国土保卫队,抗击日本侵略者。二战结束后,作为华人社区的代表,朱梅麟出任立法委员会委员等职。他53岁被选为国会议员,56岁出任地区事务部部长,是第一位当选立法委员及获任命为地方行政部长的客家人。朱梅麟于1991 年八十二岁去逝,毛里求斯政府为感念朱氏推动民主、发展经济的贡献,特于1998 年发行发行印有朱梅麟头像的25 卢比钞票纪念,成为继孙中山之后,第二个肖像被印在钞票上的客家英雄。另外,毛里求斯还有一条街以朱梅麟的名字命名,他堪称「客家之光」与「华人之光」。 以上段落直接复制冉冉老哥的毛里求斯华人之光——朱梅麟 其实,说实话,朱梅麟先生登上毛里求斯纸币,并非因为朱先生是该国非常了不起的人物,而是在1998年,该国纸币不再像之前一样用政要和政府大楼作为主景,而是在该国主要人种中各选一位登上纸币以代表该种族为毛里求斯国家作出的贡献。占据该国公民2.9%的华人,自然也能够有一位代表人物出现了。 该套纸币所刻画的人种如下: 我们看看之前一版的纸币,纸币上方一共有三种描述币值的语言——英语、泰米尔语、印地语。事实上,从1876年开始就是这样的排序。 然而在1998年10月31日,那是一个星期六,兴致冲冲前往银行兑换来新发型的纸币的居民们突然神奇的发现,三种语言的排列顺序被打破了,从“英语、泰米尔语、印地语”变成了“英语、印地语、泰米尔语”。 这是为什么呢?原因就出现朱梅麟先生头像上,下图就是1998年10月31日发行的25卢比 可以看到,如果按照正常的“英语、泰米尔语、印地语”,也就是把下面两行不认识的文字交换一下顺序,那么朱先生的耳朵就会被泰米尔语的文字所遮挡,对朱先生略有所不敬,(其他面值均不存在这个问题,就是因为“二十五”写起来比较长而已)于是,聪明的临时工就把两种文字调换了,完美的解决了这个问题。 然而小聪明却造成了重大的政治错误,为了平息民众的反对,19天后的11月19日,政府宣布收回该套纸币,并且炒掉了当时央行总裁和总经理,就是在纸币上签名的这两位兄台。 1999年的7月,新的一套纸币发行了,这也是我们如今所熟知的25卢比的图案。这一版恢复了“英语、泰米尔语、印地语”的排列,在朱先生右边,泰米尔文字变瘦了一点,避开了朱先生的耳朵。 |